Forget the hype that blondes have more fun. Clairol, the hair-coloring expert, appears to have started it as an advertising strategy to encourage women to buy their hair dyes. In Asia where a blonde crown would look fake on sun-kissed skin, that is a claim that won’t sell. Highlights are OK, though.:-)
But that’s drifting off my intended course.
I was surfing the Net for details on this year’s Magayon Festival, a yearly celebration in Albay to promote its major tourist attraction, the Mayon Volcano. “Magayon” is the local term for beautiful, which was derived from the legend of the volcano.
Magayon has been widely used to describe the women of Bicol, which probably explains why my key search term yielded results related to the Bicolana. Two videos particularly caught my attention for the way they extolled the virtues of the daragang magayon, which could hint at why Bicolanas may, well, have more fun.
The first one is an adaptation of the song, “Beautiful Girl,” by Jose Mari Chan.
The other one has rockstar Bon Jovi (!) singing his tribute to the Bicolana—thanks to the wonders of dubbing technology.
In Tagalog, the lyrics roughly translate to:
May kakilala ako doon
Matagal ko nang binabantayan
Maliit pa lang bistado ko nang tunay
Kalaro ko, kaaway ko
Kakurut-kurutan ko noon
Isa siyang magandang Bicolana
Bicolana, Bicolana, Bicolana, Bicolana.
Suplada pero maganda
Malambing pero matampuhin
Matalino, makatwiran, masipag
Huwag mo siyang bibiruin
Lalo pa’t kantiyawan
Dahil sensitibo ang mga Bicolana.
Bicolana, Bicolana, Bicolana, Bicolana.
Kung gusto mong magka-syota
Ng isang babaeng taga-Albay
Kailangan mong daanin sa harana
Dapat ay desidido ka
Ipakitang oragon* ka
Hindi pwede rito ang mahina.
Mahihina, hindi pwede
Ang mahina, hindi pwede ang mahihina
Kaya kayong mga binata
Gayahin ninyo si Fernando Poe
Siya ang idolo ng mga Bicolano
Pero kung may asawa ka na
Umpisahan na ang paglalaba
Yan ang nakuha mo sa isang Bicolana
Bicolana, Bicolana, Bicolana, Bicolana.
Kaya dapat mahalin natin
Ang ating mga kasama
Para lagi tayong masaya
Noon pa man hanggang ngayon
Mapabata man o matanda, walang duda
Magaganda ang mga Bicolana
Bicolana, Bicolana, Bicolana, Bicolana.
(*oragon = awesome, in many different ways)
Truth be told, beauty and the other attributes mentioned in the lyrics are not the monopoly of the women of Bicol. They are traits shared by many women in the 7,641 islands of the Philippines.
But no doubt, these songs will spread some really good vibes to all Bicolanas out there.
Pingback: Hashtag: Beyond Beauty – Salt & Pepper